ترجمه کلمه به کلمه :
- لا تَثِقَنَّ : هرگز اعتماد نکن
- بِعَهدِ : به عهد/ پیمان
- مَن : کسی که
- لا دینَ لَهُ : دین ندارد
امام علیه السلام در این حدیث هشدار میدهند که به تعهدات افراد بیدین اطمینان نکنید ، زیرا پایبندی به اصول اخلاقی و وفاداری بدون اعتقاد به دین ، ممکن است سست باشد . این سخن بر اهمیت دینداری حقیقی به عنوان پایهای برای اعتماد و مسئولیتپذیری تأکید دارند .

کسانی که ترس از بازخواست الهی ندارند و ممکن است برای منافع شخصی ، عهدشکنی کنند ، حتی اگر فردی ظاهراً دیندار باشد ، اما رفتارش نشان دهد که دین برایش تنها ابزار سیاسی است ، ممکن است مشمول این حدیث باشد .