ترجمه کلمه به کلمه :
- مَن : هر کس / کسی که
- دَخَلَ : وارد شد
- مَداخِلَ السُّوءِ : راهها یا مسیرهای بد ، ناپسند ، مشکوک
- اتُّهِمَ : متهم شد / مورد اتهام یا سوءظن قرار گرفت
این حدیث شریف ، یک اصل مهم در اخلاق فردی و اجتماعی را تبیین مینماید که به “اصل پرهیز از مواضع تهمت” شهرت دارد . مفهوم آن فراتر از صرفاً وارد شدن به یک مکان فیزیکی است و شامل هرگونه رفتار ، گفتار یا موقعیتی میشود که شائبه و گمان بد را در ذهن دیگران ایجاد کند .
گاهی اوقات ، قرار گرفتن در “مواضع تهمت” میتواند منجر به وسوسه و حتی افتادن در ورطه گناه شود . پرهیز از این موقعیتها ، خود نوعی پیشگیری از گناه است .
این حدیث فقط به مسئولیت فردی اشاره ندارد ، بلکه به نوعی مسئولیت اجتماعی را نیز گوشزد میکند . یک فرد مسلمان نباید رفتاری داشته باشد که دین و جامعه را زیر سؤال ببرد یا باعث بدبینی دیگران نسبت به ارزشهای اخلاقی شود .