ترجمه کلمه به کلمه :
- کُلُّ : هر ، تمام
- شَى ءٍ : چیز ، موجودیت
- یَنقُصُ : کم میشود ، کاهش مییابد ، کاسته میشود
- عَلَى : بر ، در اثر ، به هنگام
- الإنفاقِ : خرج کردن ، بخشیدن ، انفاق کردن (مالی یا غیرمالی)
- إلاّ : مگر ، مگر اینکه ، به جز
- العِلمَ : دانش ، علم ، آگاهی
این حدیث یک حقیقت شگفتانگیز درباره ماهیت “علم” را بیان میکند . در حالی که اکثر چیزهای مادی و حتی غیرمادی در دنیای ما با مصرف یا بخشش کاهش مییابند ، علم و دانش از این قاعده مستثنی است .
اهمیت نشر علم : انفاق علم به عنوان یک عمل ارزشمند ، برخلاف انفاق مالی ، نه تنها باعث کاهش نمیشود ، بلکه برکات بیشتری به همراه دارد .
ترغیب به یادگیری و آموزش : این حدیث ، مشوقی قوی برای یادگیری مستمر و همچنین تلاش برای انتقال دانش به دیگران است .
در مجموع این کلام نورانی به ما می آموزد که علم ، گوهری است که هرچه بیشتر آن را با دیگران به اشتراک بگذاریم ، نه تنها تمام نمیشود ، بلکه پربارتر و گستردهتر میگردد .