ترجمه کلمه به کلمه :
- سُوسُوا : اصلاح کنید ، سرپرستی کنید ، تدبیر کنید ( از ریشه “ساس” به معنای سرپرستی و تدبیر )
- أنفُسَکُم : خودتان ، نفسهایتان ، جانهایتان
- بِالوَرَعِ : با پرهیزگاری ، با تقوا ، با اجتناب از گناه
- وَ : و
- داوُوا : درمان کنید
- مَرضاکُم : بیمارانِ شما ، بیماریهایتان
- بِالصَّدَقَهِ : با صدقه ، با انفاق
این حدیث دو بخش مهم و کاربردی را به ما آموزش میدهد که هر دو به سلامتی ، هم جسمی و هم روحی ، مربوط میشوند :
بخش اول : “سُوسُوا أنفُسَکُم بِالوَرَعِ” ( خودتان را با پرهیزگاری اصلاح کنید )
این قسمت بر اهمیت اصلاح و پاکسازی درونی تأکید دارد . “ورع” به معنای پرهیزکاری ، تقوا و اجتناب از هرگونه گناه ، شبهه و مکروه است .
- سلامت روح و روان : پرهیزگاری باعث سلامت روح و روان میشود . وقتی انسان از گناه و اعمال ناشایست دوری میکند ، از بار سنگین گناه ، احساس گناه و عواقب روانی آن رها میشود . این امر به آرامش درونی ، اعتماد به نفس و سلامت روان کمک شایانی میکند .
- پیشگیری از بیماریهای درونی : بسیاری از بیماریهای روحی و حتی جسمی ریشه در گناه و نافرمانی دارند . پرهیزگاری مانند یک واکسن درونی است که انسان را از ابتلا به بسیاری از این بیماریها باز میدارد .
- اصلاح رفتار : وقتی انسان درون خود را با پرهیزگاری اصلاح کند ، این اصلاح در رفتار بیرونی او نیز نمایان خواهد شد و به فردی بااخلاق و نیکوکار تبدیل میشود .
بخش دوم : “وَ داوُوا مَرضاکُم بِالصَّدَقَهِ” ( و بیماران خود را با صدقه درمان کنید )
این بخش بر اهمیت صدقه و انفاق برای درمان بیماریها تأکید دارد . صدقه فقط به معنای دادن پول یا مال نیست ، بلکه شامل هر نوع نیکی ، کمک ، انفاق و خدمت به دیگران میشود .
- اثرات معنوی صدقه : صدقه دادن ، علاوه بر اینکه گره از کار دیگران باز میکند و باعث شادی آنها میشود ، اثرات معنوی فراوانی برای صدقه دهنده نیز دارد . این عمل ، خیر و برکت را جلب میکند و بلاها را از انسان دور میسازد .
- تمرین شفقت : دادن صدقه ، تمرینی برای شفقت و مهربانی است . وقتی ما به نیازمندان کمک میکنیم ، یاد میگیریم که با دیگران همدلی کنیم و در مشکلاتشان شریک باشیم . این حس همدلی ، خود بخشی از درمان بیماریهای روحی و حتی جسمی است .