کارها به‌وسیله عاملان شایستهٔ خود به درستی و سامان می‌رسند

اگر عاملان و کارگزاران از صلاحیت ، تعهد ، امانت‌داری و دُرستی برخوردار باشند ، نتیجه اعمال نیز صحیح و استوار خواهد بود ؛ اما در صورت سستی ، بی‌تعهدی یا فساد مجریان ، حتی بهترین امور نیز دچار انحراف و تباهی می‌شوند

اَلْأَعْمَالُ تَسْتَقِيمُ بِالْعُمَّالِ
حدیث : 1090

 • 

صفحه : 58
توضیحات تصویر استفاده شده
گناه ترک فعل
کارها به‌وسیله عاملان شایستهٔ خود به درستی و سامان می‌رسند - 1090 - غررالحکم

ترجمه کلمه به کلمه :

  • اَلْأَعْمَالُ : کارها ، اعمال
  • تَسْتَقِیمُ : درست و استوار می‌شود ، به سامان می‌آید
  • بِالْعُمَّالِ : به‌وسیله عاملان ، کارگزاران ، انجام‌دهندگان کار

کارها به‌وسیله عاملان شایستهٔ خود به درستی و سامان می‌رسند


استقامت اعمال در گرو صلاحیت عاملان

این حدیث شریف ( اَلْأَعْمَالُ تَسْتَقِیمُ بِالْعُمَّالِ | ۱۰۹۰ غررالحکم ) بر نقش اساسی انسان‌ها در صحت و استواری اعمال و امور دلالت دارد. هرچند قوانین ، برنامه‌ها و نیت‌ها اهمیت فراوانی دارند، اما تحقق صحیح و مطلوب آن‌ها وابسته به کسانی است که مسئول اجرای آن‌ها هستند. اگر عاملان و کارگزاران از صلاحیت، تعهد، امانت‌داری و دُرستی برخوردار باشند، نتیجه اعمال نیز صحیح و استوار خواهد بود؛ اما در صورت سستی، بی‌تعهدی یا فساد مجریان، حتی بهترین امور نیز دچار انحراف و تباهی می‌شوند.

این سخن حکیمانه، مسئولیت‌پذیری فردی و اجتماعی را یادآور می‌شود و تأکید می‌کند اصلاح جامعه و اعمال، پیش از هر چیز، نیازمند اصلاح انسان‌هاست.


شرح آقا جمال خوانساری ، جلد: ۱ ، صفحه : ۲۷۳

کارها به‌واسطه کارگزاران به سامان می‌رسد؛ یعنی امور بزرگ و مهم افراد جز با کمک و نقش کارگزاران به درستی انجام نمی‌شود. انسان‌ها امکان رسیدگی به همه امور را به‌تنهایی ندارند، ازاین‌رو لازم است در گزینش و فراهم آوردن کارگزارانی امین، قابل اعتماد و شایسته، با جدیت و دقت تلاش کنند.

کارها به‌وسیله عاملان شایستهٔ خود به درستی و سامان می‌رسند - 1090 - غررالحکم
حدیث قبلی

مَکر پَست، و خُدعه شؤم است

حدیث بعدی

محروم ماندن از كارهاى خير در حقیقت محرومیت از عنايات خداوند است

نظر خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *