دُرستیِ امور در گِرو آگاهی و خبرگی است

کارها هنگامی نیکو واقع می‌شوند که بر اساس علم و دانش با خبرگی انجام شوند

اَلْأَعْمَالُ بِالْخُبْرَةِ
حدیث : 37

 • 

صفحه : 19
دُرستیِ امور در گِرو آگاهی و خبرگی است

ترجمه کلمه به کلمه :

  • اَلْأَعْمَالُ : کارها ، کردارها
  • بِ : به ، با ، به‌وسیلهٔ
  • الْخُبْرَهِ : آگاهی ، تجربه ، داناییِ حاصل از آزمودگی ، خبرگی

آگاهی و خبرگی

این حدیث شریف بیان می‌دارد که ارزش و درستی کارها به میزان آگاهی و تجربه‌ای بستگی دارد که در انجام آن‌ها به کار گرفته می‌شود. عمل زمانی به‌درستی و نیکویی تحقق می‌یابد که از روی شناخت، علم و دانایی انجام شود، آگاهی و آزمودگی کمک می‌کند تا کار در جای درست، با شیوه درست و با نتیجه‌ای مطلوب انجام شود.
آقا جمال خوانساری نیز توضیح داده ، کارها هنگامی نیکو واقع می‌شوند که بر اساس علم و دانش باشند ؛ ( شرح آقا جمال خوانساری، جلد: ۱، صفحه: ۱۸ ) زیرا تجربه و شناخت، جهت‌دهنده عمل و مانع از خطا و لغزش در رفتار انسان است.

دُرستیِ امور در گِرو آگاهی و خبرگی است
حدیث قبلی

هرگاه خبرى شنیدید، آن را بفهميد و عمل كنيد، نه اینکه بشنويد و نقل كنيد، زيرا راويان علم بسيارند و رعايت كنندگان آن كم

حدیث بعدی

مَکر پَست، و خُدعه شؤم است

نظر خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *